Elindult YouTube csatornánk!
Elindult YouTube csatornánk!
A Romano Instituto YouTube csatornája az alábbi linken tekinthető meg.
https://www.youtube.com/@RomanoInstituto
Itt megtekinthető a „Historia Romani – Roma történelem” című DVD teljes anyaga.
A Romano Instituto YouTube csatornája az alábbi linken tekinthető meg.
https://www.youtube.com/@RomanoInstituto
Itt megtekinthető a „Historia Romani – Roma történelem” című DVD teljes anyaga.
A Romano Instituto és a Corvina Kiadó együttműködésében frissen megjelent
BÁRSONY JÁNOS: SAMUDARIPEN
kötet enciklopedikus tudást nyújt a második világháború alatt a romákkal történtekről.
Helyi tömegmészárlások, katonai munkaszolgálat, Komáromba és német KZ lágerekbe hurcolás, hazai kényszermunkatáborokba hurcolás részleteivel ismerkedhetünk. De talán a legfontosabb, hogy a német KZ lágerekből visszakerült magyar cigány foglyok névsorát is közreadja, mint ahogyan a cigányüldözésben érintett településeket is felsorolja.
Megemlékezésekhez, emléktábla avatáshoz ez a könyv nélkülözhetetlen.
Ha a helyi könyvtárnál a kisebbségi önkormányzat bejelenti igényét, a könyvtárnak meg kell azt rendelnie!
Ezúton mondunk köszönetet a kötet megjelentetéséhez nyújtott segítségért:
– a TÁRSADALMI ESÉLYTEREMTÉSI FŐIGAZGATÓSÁGNAK ÉS SZTOJKA ATTILA ÁLLAMTITKÁRNAK,
– valamint a GEOX Kft-nek a térképek készítéséért
A Cigányságkutató Intézet – Romano Instituto Alapítvány, mint kezdeményező – és partnerei:
a Fővárosi Roma Nemzetiségi Önkormányzat és a Romaversitas Alapítvány, nagy sikerrel rendezte meg a Költészet Napján az
ELSŐ FŐVÁROSI ROMA ANYANYELVI SZAVALÓVERSENYT
A budapesti és Budapest környéki települések iskoláiba eljuttatott felhívásunkra harmincöt kisdiák jelentkezett. Szerettük volna, ha a gyermekotthonok is küldenek jelentkezőket, de ott merev falakba ütköztünk adatvédelmi okokra és a gyámok beleegyező nyilatkozatának hiányára hivatkozva…
6-10 éves korosztályt hívtunk meg a versenyre, hiszen, ha ilyen kicsi korban kapnak megerősítést és biztatást a cigány nyelv és kultúra iránti érdeklődésre és felismerik annak szépségét sokkal nagyobb esély mutatkozik rá, hogy értékként élik meg nemzetiségi mivoltukat és elfogadóbban tudnak viszonyulni saját származásukhoz. Arról nem is beszélve, hogy a kapott jutalmakkal egész osztályukat tudták érdekesebbnél érdekesebb helyzetbe hozni a cigány kultúrában és nyelvben járatos ügyes versmondó palánták. Ezzel pedig a többséget is befolyásolhatták, hiszen az ő cigány nyelvű versmondásuk jutalmat érdemelt
A versenynek a Romano Kher-Fővárosi Roma Kulturális Ház adott színvonalas otthont, barátságos, mindenre odafigyelő munkatársai pedig készségesen segítették a gyerekeket.
A cigány nyelv pusztulásának, a nyelvfelejtésnek szomorú állapotával szembesültünk a verseny során. A gyerekek között mindössze ketten beszéltek anyanyelvi szinten romanes – a legnagyobb kisebbség anyanyelvén. Ennél semmi sem mutatja jobban az intézmények hiányát, a népismereti oktatás szükségességét, és megkockáztatom: még az oktatók továbbképzésének szükségességét is.
Szebbnél szebb versmondásokat hallottunk. Sokan válogattak népköltést és volt, aki a „Valaha madarak voltunk” című kiadványból készült, ami a kezdő olvasók (és persze cigányul nem tudó) tanáraik számára is feldolgozhatóvá teszi a mondókákat és a magyar költészet legszebb gyermekverseit – Weörös Sándor eredetijét és Choli Daróczi József cigány nyelvű fordításait közreadva.
A gyerekek boldogan élték meg, hogy kisebbségi mivoltukban is sikeresek, tehetségesek és ezt sokra értékelik a felnőttek.
Az ajándékok is szóra méltóak: Balogh Gábor és felesége egyéni vállalkozók, valamint a BRFK jóvoltából minden gyerek kapott az oklevél mellé személyre szóló ajándékot, amit a Romano Instituto zsákbamacska ajándéka színesített. Arról nem is beszélve, hogy a többek között az Állatkert, a Cirkusz és Kerpel-Frónius Gábor főpolgármesterhelyettes felajánlásából érdekes programokra hívhatták meg egész osztályukat a versmondó fiatalok.
Az értékes ajándékok a tanulásuk sikerességét és világról szerzett ismereteik bővítését is szolgálják. Négy osztály tehet látogatást az Aquincumi múzeumba, ismerkedve a római birodalom kultúrájával, két osztály mehet a BRFK kutyaidomító telepére, ugyancsak két osztály látogathat a BRFK lovardájába, és a vízimentőkhöz. Két osztályt hívhatott meg két résztvevő a Fővárosi Nagycirkuszba, és két osztályt lát vendégül a Dikh tv is, ahol híres előadók műsorát nézhetik élőben, sőt a Dikh rádióban őket is kérdezik, de ők is lehetnek riporterek. A Fővárosi Állatkert valamennyi versmondó diákot és kísérőiket kedvezményesen látja vendégül, a szerény belépti díjakat a Romano Kher fedezte. A Fővárosi Roma Nemzetiségi Önkormányzat pedig gondoskodott róla, hogy könyvekkel, cigány anyanyelvi kiadványokkal térhessenek haza a gyerekek.
A zsűri két csoportban működött, külön figyelve a korosztályos különbségekre, a kicsiknél Kalla Éva, a nagyobbaknál Nyári Pál vezette testület olyan anyanyelvű döntnökeket is munkára késztetett, mint Erős Gusztáv, Rézműves Benjámin és jómagam.
Külön említést érdemel Bársony János munkája, aki kezdeményezője a szavalóversenynek, két teljes hónapot dolgozott az előkészítésen és a nagyszerű ajándékozók, ajándékok előteremtője is volt.
A nagyon sikeres rendezvény után partnereinkkel együtt meggyőződésünk, hogy folytatni kell és a következő év Költészet Napi cigány nyelvű versenyét már most el kell kezdeni hirdetni, készülni rá.
2024. április 24. Szent György napján Daróczi Ágnes
Robi húszéves, felnőtt életének elején, tele reménnyel, tettvággyal. Nemrég megismerkedett valakivel, de szüleinek még nem meri szerelmét bemutatni.
Talán így beszélhetnénk ma Csorba Robikáról, de nem tudunk. Tizenöt éve mindössze ötéves volt, amikor apja karjaiban agyonlőtték az apjával együtt. Gyáva gyilkosai könnyedén eliszkolhattak, mert egy utca legszélső házában élt.
A terroristák pár hónappal korábban és később is öltek, összesen hat magyar embert végeztek ki – Balogh Máriát, Csorba Róbertet, ifj. Csorba Róbertet, Kóka Jenőt, Nagy Tiborné Illés Évát és Nagy Józsefet – valamint több tucatot sebesítettek meg.
Magyarország második világháború utáni legsúlyosabb terrorcselekménye 15 év után feledésbe merült. Mintha meg sem történt volna.
A tatárszentgyörgyi terrorcselekmény egy 2008-ban indult gyilkosságsorozat állomása volt. A tettesek kilenc helyszínen összesen hat embert öltek meg, több tucatot pedig megsebesítettek. Az áldozatok mindannyian cigányok voltak.
Kérjük, hogy legyen a tatárszentgyörgyi terrorcselekmény napja, február 23. a romák elleni terrortámadás emléknapja!
Tatárszentgyörgyön 2009. február 23-án hajnalban egy ötéves kisfiú, Csorba Robika és édesapja, Csorba Róbert is áldozatul esett a rasszista indíttatásból elkövetett gyilkosságsorozatnak. Az ő haláluk évfordulójára szervezett megemlékezést az Idetartozunk Egyesület minden évben, amíg élt Setét Jenő. Setét Jenőt elveszítettük, de az általa elkezdett emlékezést és emlékeztetést kulcsfontosságú folytatni. Nem szabad elfelejteni, hogy milyen veszélyeket hordoz magában a gyűlölet és a gyűlöletbeszéd elfogadása, és rendszeresen szükséges erre felhívni a polgártársaink figyelmét is.
Szeretnénk, hogy február 23. hivatalos emléknap legyen, és emlékeztetne minket arra, hogy soha többé ne hagyjuk, hogy ártatlan áldozatai legyenek a gyűlöletnek. Ki kell állnunk minden olyan cselekmény ellen, ami polgártársaink elleni gyűlöletre uszít!
Ezért arra kérünk, hogy írd alá a petíciót, és oszd meg ismerőseiddel:
Tisztelt roma kisiskolásokat tanító pedagógusok!
Tisztelt fővárosi és városkörnyéki roma nemzetiségi önkormányzatok!
Budapest Főváros Roma Nemzetiségi Önkormányzata és civil szervezetek anyanyelvi versmondó versenyt hirdetnek romani, beás és magyar nyelveken, szabadon választott, illetve kötelezően erre a célra ajánlott „Valaha maradak voltunk – Varikana chiriklya samas” című kiadványból.
A versenyre névvel, címmel, az iskola megjelölésével e-mailen kell jelentkezni a szavaloverseny24@gmail.com címen.
2024. február 20. és március 10. között várjuk a jelentkezéseket.
A versmondás 10 perc lehet.
A jelentkezők létszámától függően szervezzük a verseny selejtezőit. Ha sok lesz a jelentkező, akkor tartunk kerületi, regionális és fővárosi fordulót is.
A döntőt a Dikh Rádió közvetíti.
A kötelező verseket tartalmazó kiadvány beszerezhető a Líra könyvesboltokban és a Szentandrássy István Cigány Művészeti Galériában (Budapest, V., Irányi utca 20.), valamint a Fővárosi Roma Nemzetiségi Önkormányzatnál.
A verseny zsűrije híres költőkből, írókból és színművészekből áll.
Várjuk a gyermekek és felkészítőjük nevét, elérhetőségét, iskolájának megnevezését, telefonszámát és email címét tartalmazó jelentkezését.
Szervezők
Dikh Rádió,
Romano Instituto Alapítvány,
a Fővárosi Kerületek Roma Nemzetiségi Önkormányzatai,
Romaversitas Alapítvány,
Romano Kher-Fővárosi Cigány Művelődési Központ